На фразові дієслова варто звертати особливу увагу, адже їх значення дуже часто взагалі не має ніякого відношення до первинного значення дієслова. Тож давайте розберемо поширені фразові дієслова з to turn, основне значення якого повертати, повертатися.
TO TURN ON |
● увімкнути якийсь електронний пристрій або світло:
When I get to work, the first thing I do is turn on my computer. – Коли я приходжу на роботу, перше, що я роблю, так це вмикаю мій комп’ютер.
● (розмовна мова) увімкнути в переносному значенні, випромінювати:
Turn on your charm, baby. – Включи свій шарм, крихітко.
● (розмовна мова) збуджувати, заводити когось в сексуальному плані:
He says that girls with long legs really turn him on. – Він каже, що дівчата з довгими ногами його дуже заводять.
● (розмовна мова) підсадити когось на щось:
My aunt turned me on to jazz. – Моя тітка підсадила мене на джаз.
TO TURN OFF |
● вимкнути якийсь електронний пристрій (синоніми: to turn out / to shut off):
Time to turn off the TV – you’ve been watching it for the past three hours! – Час вимкнути телевізор – ти дивишся його вже три години поспіль!
● (розмовна мова) викликати почуття невдоволення, відрази, нудьги або втрату інтересу:
The play turned the audience off. – П’єса навела на глядачів нудьгу.
I don’t like that design at all. The bright colors just turn me off. – Мені зовсім не подобається такий дизайн. Яскраві кольори мене відштовхують.
That song really turns me off. – Мене аж верне від цієї пісні.
TO TURN OUT |
● виявлятися (неочікуваний результат):
I thought I wasn’t qualified enough for the job, but it turns out that the company provides training. – Я думав, що я недостатньо кваліфікований для цієї посади, але виявляється, що компанія забезпечує навчання.
● складатися (неочікуваний результат):
We thought the project was going to be a total failure, but everything turned out all right in the end. – Ми думали, що проект буде повним провалом, але в кінці все чудово склалося.
● прибувати (про глядачів або учасників якогось заходу):
People turned out in huge amounts for the opening night of the movie. – Люди прибували у великих кількостях на прем’єру фільму.
● вимикати світло:
She turned out the light and went to sleep. – Вона вимкнула світло і пішла спати.
TO TURN UP |
● збільшити гучність, температуру, інтенсивність:
Turn up the volume on the TV, I can’t hear anything. – Зроби телевізор гучніше, я нічого не чую.
● несподівано статися:
Something turned up, so she couldn’t come. – Щось сталося, тож вона не змогла прийти.
● з’явитися, прибути:
The manager finally turned up for the meeting. – Менеджер нарешті з’явився на збори.
TO TURN DOWN |
● зменшити гучність, температуру, інтенсивність:
Can you turn the TV down? – Можеш зробити телевізор тихіше?
● відмовитися від запрошення, пропозиції, відхилити щось:
I can’t believe he turned down a great job at a bank in order to try to be a writer! – Я не можу повірити, що він відмовився від чудової роботи в банку, щоб спробувати стати письменником!
My application was turned down by the bank. – Моя заявка була відхилена банком.
He asked her out to dinner, but she turned him down. – Він запросив її на вечерю, але вона йому відмовила.
TO TURN IN |
● здати якусь роботу:
My son needs to turn his research paper in on Thursday. – Мій син у четвер повинен здати свою науково-дослідницьку роботу.
● здати когось поліції:
The drug dealer was turned in by his own mother. – Наркоторговця здала його власна матір.
● (розмовна мова) іти спати:
I’m exhausted. I’m going to turn in early tonight. – Я виснажений. Я сьогодні рано піду спати.
TO TURN INTO |
● перетворитися:
Caterpillars turn into butterflies. – Гусениці перетворюються в метеликів.
Ben is a nice guy, but when he drinks alcohol, he turns into a monster! – Бен хороший хлопець, але коли він випиває, то перетворюється в монстра!
TO TURN OVER |
● перевернути:
Cook the pancakes for 3 minutes on one side, then turn them over. – Готуй млинці 3 хвилини на одному боці, потім переверни їх.
● передавати щось комусь (хто має якісь повноваження):
During the investigation, the police asked the company to turn over all their financial information. –Протягом розслідування поліція попросила компанію передати всю їхню фінансову інформацію.
TO TURN AWAY |
● не дозволити комусь ввійти (відіслати назад):
You have to be 21 to enter the club, so my 19-year-old cousin was turned away at the door. – Щоб ввійти в клуб, треба щоб вам було 21, тож мого дев’ятнадцятирічного кузина не впустили.
● звільнити від обов’язків (відпустити людину, коли вона більше не потрібна):
He turned away the clerk. – Він відпустив клерка.
● відштовхувати від чогось неприємного, відразливого (синонім: to turn off):
The poor location of the house turned away prospective buyers. – Погане розташування будинку відштовхувало потенційних покупців.
TO TURN AROUND |
● розвернутися:
We’re going the wrong way. We need to turn around. – Ми їдемо в неправильному напрямку. Нам треба розвернутися.
● значно щось покращити (якщо за завдання взялися нові люди чи змінилася стратегія):
He was hired by the government to help turn around the failing bank. – Він був найнятий урядом, щоб допомогти покращити справи банкрутуючого банку.
The new strategy turned around sales. – Нова стратегія значно збільшила продажі.
0 коментарів