Різні значення дієслів перед герундієм й інфінітивом

В англійській мові є такі дієслова, після яких можна ставити тільки герундій, і є такі, після яких вживається лише інфінітив, і навіть такі, після яких може вживатися і те, і інше без різниці у значенні. Але є ще одна цікава група, яку ми зараз розберемо – це дієслова, значення яких змінюється в залежності від того, чи вживається герундій чи інфінітив.


TRY

Герундій Інфінітив
спробувати намагатися
Why didn’t you try calling her on her mobile? – Чому ти не спробував зателефонувати їй на мобільний? I tried to reach her at work, but the line was busy. – Я намагався зв’язатися з нею на роботі, але лінія була зайнята.

MEAN

Герундій Інфінітив
означати щось мати намір, збиратися щось зробити
In those days, being a student meant spending long hours in the library. – В той час бути студентом означало витрачати дуже багато часу в бібліотеці. I didn’t mean to hurt your feelings. – Я не хотів тебе образити.

REGRET

Герундій Інфінітив
жалкувати про щось вже зроблене з жалем повідомляти погану новину
She regrets quitting her job. – Вона жалкує, що покинула свою роботу. We regret to inform you that the flight has been delayed for another two hours. – Нам прикро, але ми змушені вас повідомити, що рейс затримується ще на дві години.

FORGET

Герундій Інфінітив
забувати (оглядаючись в минуле) забувати (дивлячись в майбутнє)
She’ll never forget spending so much money on her first computer. – Вона ніколи не забуде як витратила стільки грошей на свій перший комп’ютер. Don’t forget to buy a present for our friend. – Не забудь купити подарунок для нашого друга.

REMEMBER

Герундій Інфінітив
 пам’ятати (оглядаючись в минуле)  пам’ятати (дивлячись в майбутнє)
I remember falling down the stairs when I was four years old. – Я пам’ятаю, як впав зі сходів, коли мені було чотири роки. Remember to switch off the lights in the bathroom. – Не забудь вимкнути світло у ванній. (Пам’ятай, що треба вимкнути)

GO ON

Герундій Інфінітив
продовжувати щось робити перейти до іншого виду діяльності
Go on reading the text. – Продовжуй читати текст. Go on to read the text. – Переходь до читання тексту.

STOP

Герундій Інфінітив
припинити якусь діяльність зупинитися, щоб щось зробити
I stopped smoking. – Я кинув палити. I stopped to smoke. – Я зупинився, щоб покурити.

CONSIDER

Герундій Інфінітив
розмірковувати про якусь можливість вважати
I am considering working abroad. – Я розглядаю можливість працювати за кордоном.  Everybody considers him to be the best person for the job. – Кожен вважає його найкращою кандидатурою на цю посаду. 

LIKE

Зазвичай “любити щось робити” можна сказати через герундій і через інфінітив, однак, інфінитив має й інший відтінок. Тож якщо ви любите щось робити, краще вживати герундій.

Герундій Інфінітив
любити щось робити робити щось за звичкою; необов’язково любити це, але вважати, що це правильно, корисно, мудро
I like getting up early in summer. – Мені подобається вставати рано влітку. I like to do my homework in the afternoon. – Мені краще робити домашню роботу після обіду.

NEED

Зверніть увагу, що значення не змінюється, але вживання цього дієслова з герундієм означає пасивну дію. Детальніше про пасив можна почитати тут: Пасивний стан в англійській мові 

Герундій Інфінітив
необхідність (але виражає пасивний стан) необхідність 
Your hair needs cutting. –  Твоє волосся треба підрізати. I need to make a phone call. – Мені треба зробити телефонний дзвінок.

Завдання:

Оберіть один правильний варіант згідно з поданими правилами. Для перекладу натисніть hint.

AAZZAAZZ

Поділіться знаннями:
  • 1
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •